CONSULTANT(E) NATIONAL(E) OU CABINET DE CONSULTANCE

posted 4 semaines ago
Application deadline closed.
Shortlist

Job Description

I. Description du projet
Le projet intitulé « Faciliter l’accès à l’éducation inclusive pour les enfants handicapés au
Togo » est mis en œuvre par la Coalition Nationale Togolaise pour l’Éducation pour Tous (CNT/EPT)
avec un financement du Ministère fédéral allemand de la Coopération économique et du
Développement (BMZ) (75 %) et de Christian Blind Mission (CBM) (25 %), pour une période allant
du 15 octobre 2022 au 15 juillet 2026 (suite à la validation de l’amendement du projet).
Son objectif global est de contribuer à une éducation équitable et de qualité ainsi qu’à des
opportunités d’apprentissage tout au long de la vie pour les apprenants, avec et sans handicap,
au Togo, en particulier dans la région des Plateaux.
Le projet vise l’atteinte de quatre (4) résultats attendus, à savoir :

  1. Les 64 écoles ciblées par le projet offrent un environnement d’apprentissage accessible
    (en termes d’accessibilité physique, de réduction des préjugés entre élèves et de mise à
    disposition de matériels pédagogiques spécialisés) à 1 146 élèves en situation de
    handicap ;
  2. 479 enseignants et personnels d’appui disposent de connaissances approfondies en
    éducation inclusive ;
  3. Les populations de la zone d’intervention sont sensibilisées aux droits des enfants en
    situation de handicap et informées sur le concept d’éducation inclusive ;
  4. Les organisations de la société civile, y compris les OPH (Organisations de Personnes
    Handicapées), sont capables de porter efficacement leurs intérêts et leurs droits en
    matière d’éducation inclusive auprès du Ministère de l’Éducation.
    La zone d’intervention du projet couvre la région des Plateaux Ouest, notamment les préfectures
    de Kpélé, Agou et Kloto, et s’étend sur 36 cantons (Agou : 13 ; Kloto : 14 ; Kpélé-Adéta : 9), incluant
    64 établissements scolaires, dont 15 préscolaires et 49 écoles primaires.
    Le projet cible directement 1 146 enfants en situation de handicap âgés de 3 à 15 ans, ainsi que
    des enfants ayant des difficultés d’apprentissage, dans 64 écoles publiques (15 préscolaires et
    49 écoles primaires) situées dans les préfectures de Kloto, Agou et Kpélé dans la région des
    Plateaux.
    De manière indirecte, le projet prend également en compte 95 701 enfants scolarisés dans ces
    mêmes préfectures, qui bénéficient des effets du projet et contribuent à son succès. En outre,
    environ 280 000 personnes font partie du groupe cible indirect, atteint à travers des activités de
    sensibilisation diffusées via la radio, la télévision et d’autres canaux de communication.
  5. Groupe cible du projet
    Le groupe cible du projet est constitué de plusieurs catégories d’acteurs clés, organisées
    comme suit :
  • Bénéficiaires directs et indirects : enfants en situation de handicap, apprenants, parents
    d’enfants avec et sans handicap ;
  • Acteurs du système éducatif : enseignants, directeurs d’établissement scolaire,
    conseillers pédagogiques, inspecteurs de l’éducation, Direction Régionale de
    l’Éducation (DRE) ;
  • Acteurs institutionnels et sociaux : directeurs préfectoraux de l’action sociale,
    travailleurs sociaux, Direction des Personnes Handicapées (DPH), autorités locales
    (conseillers municipaux, chefs de canton et de village) ;
  • Acteurs communautaires et leaders d’influence : leaders religieux, leaders d’opinion et
    communautaires, structures communautaires (CCD, CVD, ASC, etc.) ;
  • Acteurs de la société civile et partenaires de mise en œuvre : OPH (Organisations de
    Personnes Handicapées), CNT/EPT, CBM ;
  • Partenaires techniques et acteurs de coordination : ONG internationales (UNICEF, HI,
    Plan International), Groupe thématique Éducation Inclusive ;
  • Acteurs de communication et d’influence : médias.

II. Objectif de l’évaluation finale
L’objectif global de l’évaluation finale est de faire le bilan des réalisations du projet, d’identifier
les leçons apprises et d’analyser les résultats atteints sur la base des indicateurs initialement
définis.
Elle vise à fournir aux partenaires du projet, à savoir le Ministère fédéral allemand de la
Coopération économique et du Développement (BMZ) et l’ONG internationale Christian Blind
Mission (CBM), des éléments d’analyse permettant :

    • d’évaluer le niveau d’atteinte des résultats,
    • de capitaliser sur les bonnes pratiques,
    • et d’éclairer la prise de décision en vue de la consolidation et de la durabilité des acquis
      du projet.
      Objectifs spécifiques de l’évaluation
      De manière spécifique, l’évaluation finale vise à :
    • Déterminer le niveau d’atteinte des résultats attendus du projet ;
    • Analyser l’évolution des indicateurs en les comparant aux données issues des évaluations
      antérieures (étude de faisabilité, étude de base, évaluation à mi-parcours) ;
    • Mesurer les changements attendus et inattendus (positifs et négatifs) induits par la mise
      en œuvre du projet sur les bénéficiaires ;
    • Analyser les stratégies et les mécanismes de suivi mis en place pour atteindre les
      objectifs du projet ;
    • Apprécier les changements éventuels en matière de budgétisation et d’allocation des
      ressources par les collectivités/autorités, ainsi que les évolutions du système de
      référencement et des plans liés à une prise de responsabilité accrue dans le respect des
      droits des enfants en situation de handicap ;
    • Identifier les adaptations des contenus pédagogiques, des méthodes d’apprentissage et
      d’enseignement en faveur des élèves présentant des handicaps psychosociaux, et
      évaluer les changements environnementaux facilitant l’apprentissage au-delà des
      aménagements physiques (tels que les rampes d’accès) ;
    • Évaluer la qualité de la mise en œuvre des interventions ;
    • Apprécier la contribution des OPH (Organisations de Personnes Handicapées) et des
      autorités locales à la mise en œuvre du projet ;
    • Identifier les leçons apprises et les bonnes pratiques, formuler des recommandations
      fondées sur les performances et les insuffisances observées, et proposer un plan d’action
      pour la consolidation des acquis du projet ;
    • Documenter des études de cas illustrant les changements induits par le projet.

    III. Portée de l’évaluation
    L’évaluation finale couvrira les zones d’intervention du projet, à savoir les préfectures de Agou,
    Kloto et Kpélé dans la zone des Plateaux Ouest.
    À cet effet, des échantillons de localités et de groupes cibles devront être définis de manière
    rigoureuse afin de garantir la représentativité des enquêtes et la validité des résultats de
    l’évaluation.

    IV. Public cible de l’évaluation
    L’évaluation finale fournira aux différents acteurs impliqués dans la mise en œuvre du projet des
    orientations stratégiques leur permettant de continuer à contribuer au renforcement des
    capacités du système éducatif, tant au niveau de la zone d’intervention qu’à l’échelle nationale,
    en vue de garantir le respect du droit à l’éducation, en particulier l’éducation inclusive des enfants
    en situation de handicap.
    Elle mettra en évidence les approches les plus efficaces permettant aux futures équipes de projet
    d’impliquer toutes les parties prenantes dans le développement de comportements, attitudes,
    pratiques et compétences favorables à la promotion de l’éducation inclusive.
    Elle fournira également des orientations sur les mécanismes à renforcer par les acteurs
    institutionnels clés afin d’améliorer l’accès, la participation et le maintien des enfants en
    situation de handicap dans le système éducatif formel.

    V. Questions d’évaluation
    L’évaluation finale sera basée sur les critères d’évaluation suivants :
    Pertinence : Le projet/programme était-il adapté et pertinent ?
    Le projet a-t-il été conçu pour répondre aux besoins et priorités de l’ensemble des parties
    prenantes ?
    Cette analyse inclut également l’examen des évolutions contextuelles, afin d’évaluer dans quelle
    mesure le projet a su s’adapter pour rester pertinent, ainsi que l’identification d’éventuels
    adaptation entre les besoins et priorités adressés.
    Cohérence : Dans quelle mesure le projet/programme s’inscrit-il dans son environnement
    global ?
    Dans quelle mesure la conception, la mise en œuvre et les résultats du projet sont-ils cohérents
    avec les cadres normatifs internationaux, notamment en matière de droits des personnes
    handicapées, d’égalité de genre et de droits humains, y compris la Convention relative aux droits


      des personnes handicapées (CRPD), la Convention sur l’élimination de toutes les formes de
      discrimination à l’égard des femmes (CEDAW), ainsi que l’Agenda 2030 ?
      Efficacité : Le projet/programme atteint-il ses objectifs ?
      Dans quelle mesure le projet a-t-il atteint ses objectifs et résultats attendus, en contribuant à
      l’inclusion et à l’égalité entre les groupes, notamment les personnes en situation de handicap, les
      femmes/filles et les hommes/garçons ?
      Des approches différenciées ont-elles été mises en œuvre pour atteindre les différents groupes
      cibles ?
      La théorie du changement et le cadre de résultats reposaient-ils sur une analyse intégrant
      l’inclusion, l’égalité de genre, l’économie politique et les droits humains ?
      L’intervention a-t-elle été ajustée de manière adaptive pour répondre aux défis identifiés et
      maximiser son efficacité ?
      Efficience : Dans quelle mesure les ressources ont-elles été planifiées et utilisées de
      manière optimale ?

      L’évaluation devra apprécier dans quelle mesure l’intervention produit, ou est susceptible de
      produire, des résultats de manière économique et dans les délais impartis.
      Impact / Effets : Quels changements le projet a-t-il générés ?
      L’évaluation devra apprécier dans quelle mesure l’intervention a généré, ou est susceptible de
      générer, des effets significatifs positifs ou négatifs, intentionnels ou non, à un niveau supérieur.
      Durabilité : Les bénéfices seront-ils pérennes ?
      L’évaluation devra apprécier dans quelle mesure les bénéfices de l’intervention se maintiennent
      ou sont susceptibles de se maintenir dans le temps, en tenant compte des capacités financières,
      économiques, sociales, environnementales et institutionnelles nécessaires.
      Protection (Safeguarding) des enfants et des adultes vulnérables
      L’évaluation devra également apprécier dans quelle mesure les principes de safeguarding ont été
      pris en compte, ainsi que la manière dont les mécanismes correspondants ont été mis en place,
      utilisés et respectés.
      Égalité et inclusion / Égalité de genre
      L’évaluation devra analyser dans quelle mesure les femmes et les hommes, ainsi que les
      personnes en situation de handicap, ont été activement impliqués à toutes les étapes du cycle
      du projet, et comment ces groupes ont bénéficié de l’intervention.
      Droits de l’enfant, genre et inclusion
      L’évaluation devra également analyser dans quelle mesure le projet a adopté une approche basée
      sur les droits humains, a impliqué les enfants et les jeunes, y compris ceux en situation de
      handicap et a opéré à différents niveaux d’intervention (communautaire/scolaire, municipal,
      inspection, régional, etc.).

      VI. Méthodologie de l’évaluation
      L’évaluation sera conduite par un consultant indépendant ou un cabinet externe, n’ayant été
      impliqué ni dans la formulation ni dans la mise en œuvre du projet.
      Le consultant ou le cabinet devra proposer une méthodologie participative et inclusive,
      combinant des approches quantitatives et qualitatives, et garantissant l’intégration des phases
      suivantes :

        • Phase 1 : Revue documentaire
        • Phase 2 : Collecte et analyse des données quantitatives et qualitatives
        • Phase 3 : Élaboration et soumission du rapport préliminaire
        • Phase 4 : Finalisation et soumission des livrables

        VII. Responsabilités de la gestion et de l’équipe d’évaluation
        Le/la consultant(e) ou cabinet conduira les différentes activités de la mission sous la
        responsabilité de CBM, en étroite collaboration avec le partenaire de mise en œuvre CNT/EPT.
        Le travail du/de la consultant(e) fera l’objet d’une validation continue par CBM et CNT/EPT afin de
        garantir la cohérence du processus d’évaluation, y compris la gestion des risques et la validation
        des résultats intermédiaires.

        VIII. Équipe d’évaluation
        Le cabinet/consultant proposera une équipe d’évaluation composée de consultants qualifiés et
        expérimentés sur la thématique du projet.

        IX. Livrables
        Les livrables suivants sont attendus dans le cadre de la mission du/de la consultant(e) ou du
        cabinet :
        Livrable 1 : Rapport de démarrage et outils de collecte
        Ce rapport détaillera l’approche méthodologique de l’étude, les sources de données, les
        méthodes de collecte appropriées, ainsi que les outils d’analyse.
        Il inclura également les outils de collecte proposés, le chronogramme de mise en œuvre de
        l’étude, validé par la CNT/EPT, CBM et leurs partenaires.
        Livrable 2 : Outils de collecte
        Les outils de collecte (questionnaires et guides d’entretien) devront être soumis cinq (5) jours
        avant l’atelier de cadrage méthodologique.
        Livrable 3 : Base de données et tableaux d’analyse

          • Un tri à plat sous format Excel de l’ensemble des variables/questions de l’étude ;
          • Les croisements avec les variables descriptives (âge, sexe, canton, préfecture,
            profession, etc.) ;
          • Le tableau des indicateurs renseigné avec les données issues de l’évaluation ;
          • Les graphiques utilisés pour la rédaction du rapport final.


          Afin de garantir un niveau optimal de sécurité des données, le/la consultant(e) devra disposer
          d’un espace de stockage sécurisé pour l’ensemble des fichiers du projet.
          Livrable 4 : Rapport d’évaluation provisoire
          Un rapport provisoire répondant aux objectifs généraux et spécifiques de l’évaluation finale devra
          être soumis.
          Le/la consultant(e) prendra en compte les observations issues de l’atelier de validation pour
          produire la version finale du rapport.
          Livrable 5 : Rapport final
          Le rapport final sera produit en deux versions :

          • une version complète (rapport d’étude),
          • une version synthétique en français facile, accessible aux enfants, adolescents et jeunes
            (à des fins de redevabilité communautaire et de diffusion).
            Le rapport devra respecter le format requis par CBM, qui sera communiqué à la signature du
            contrat.
            Rapports d’avancement
            Les rapports suivants devront également être produits et soumis dans un format très simple :
          • Rapport de l’atelier méthodologique, incluant les ajustements validés et le
            chronogramme mis à jour ;
          • Rapport de formation des enquêteurs et de pré-test des outils ;
          • Rapport de collecte des données, comprenant :
            o le déroulement de la collecte,
            o le niveau d’atteinte de l’échantillon,
            o les incidents liés à la sauvegarde, la protection, la sécurité et la confidentialité des
            données,
            o ainsi que les limites et difficultés rencontrées ;
          • Rapport de l’atelier de validation, incluant les plans d’action relatifs aux
            recommandations validées.
            X. Durée de l’évaluation
            La durée totale de l’évaluation est de 60 jours. Le candidat devra soumettre dans sa note
            technique, un calendrier détaillé de sa mission.

          XI. Modalités de paiement
          Le paiement des prestations sera effectué en plusieurs tranches, comme suit :
          Les paiements seront répartis de la manière suivante :

            • 30% du montant à la validation du rapport de démarrage ;

            Termes de référence – consultation pour une évaluation finale de projet Page 8 sur 8

            • 30 % du montant total à la validation du rapport provisoire de l’évaluation ;
            • 40 % du montant total à la soumission du rapport final et des autres livrables de la
              mission, dûment validés par CBM et la CNT/EPT.
              XII. Soumission de candidature
              Les manifestations d’intérêt doivent être soumises au plus tard le 15 avril 2026 sur l’adresse
              électronique suivante : infoafw@cbm.org
              Les dossiers à soumettre pour la consultation sont les suivants :
            • Une proposition technique avec les CV du consultant principal et des membres de
              l’équipe
            • Une proposition financière détaillée
            • Les copies d’attestations de bonne fin d’exécutions des évaluations conduites au cours
              des cinq (5) dernières années
            • Tout autres documents utiles devant soutenir la proposition
              Notes très importantes :
              Note 1 : Utilisation d’outils d’intelligence artificielle dans la préparation de l’offre technique
              Dans le cadre du présent appel, il est strictement interdit aux soumissionnaires de recourir à des
              outils d’intelligence artificielle générative (IA) pour l’élaboration, en tout ou en partie, de leur offre
              technique.
              Les propositions soumises doivent refléter de manière authentique les capacités analytiques,
              méthodologiques et rédactionnelles propres au consultant ou au cabinet. Toute utilisation
              d’outils d’IA susceptible d’altérer l’originalité, la qualité ou la traçabilité du contenu soumis est
              proscrite.
              CBM se réserve le droit de vérifier l’authenticité des propositions et de rejeter toute offre pour
              laquelle un usage non autorisé de l’intelligence artificielle serait suspecté ou avéré.
              Note 2 : Utilisation d’outils d’intelligence artificielle dans la conduite de l’évaluation et la
              production des livrables

              Il est formellement interdit d’utiliser des outils d’intelligence artificielle générative (IA) pour la
              production, en tout ou en partie, des livrables de l’évaluation, y compris, mais sans s’y limiter, le
              rapport provisoire, le rapport final, les analyses, les études de cas et toute autre documentation
              produite dans le cadre de la mission.
              Les livrables doivent être fondés exclusivement sur les données collectées sur le terrain, les
              analyses du/de la consultant(e) et les standards méthodologiques reconnus en matière
              d’évaluation.
              En cas de non-respect de cette disposition, CBM se réserve le droit de considérer les livrables
              comme non conformes, d’exiger leur révision complète, et le cas échéant, de suspendre ou
              d’annuler le paiement des prestations, conformément aux dispositions contractuelles.